英語中級者向けの英会話力アップを目指すブログ!
この記事では「英会話フィーリングリッシュ」を視聴して学んだ今日から使える英語表現を発信しています。
英語ネイティブスピーカーがどんなキモチでフレーズをつかっているかを学んでいきましょう。
継続していれば、きっと思いも寄らない場所に連れて行ってくれると信じています。日々鍛錬しいつ来るともわからぬ機会に備えましょう。
フィーリングリッシュ 22 (5/28)
きょうの推しフレーズ might want to…
英語のキモチ① 「もしかしたら…したいかも」と控えめに伝える I might want to…
ドラマフレーズ1
テルマは仕事で忙しく、しばらくショーンと会えませんでした。
👩Hey, Shawn! Done for the day?
ねぇ、ショーン!今日はもう終わったの?
👨Hey, stranger! Yeah, all done.
久しぶりだな!うん、終わったよ。
👩Are you guys going to sing tonight?
今夜は歌いにいくの?
👨Yep. Karaoke Tuesday.
うん。火曜日はカラオケさ。
👩I might want to join you guys.
私も参加したいかも。
👨Ooh, sorry. No bosses allowed.
おぉ、ごめんよ。上司は参加禁止なんだ。
👩Right. I understand.
そうね。わかってるわ。
👨I’m totally kidding, man! Come on!
冗談じゃないか、おいでよ!
👩Oh. Yes,okay! Awesome!
わー。うん、わかったわ!楽しみ!
例文
👩I’m gonna go see a new movie about cats.
猫の新作映画を見に行くんだ。
👨About cats? I might want to see that.
猫のだって?ちょっとそれ見たいかも。
英語のキモチ② 「…したほうがいいかもね」と やさしく促すときの You might want to…
ドラマフレーズ2
2人はエミリーのお母さんについて話しています。
👩Your mom’s leaving in a few days, right?
お母さん、数日後に旅立つんでしょう?
👩Yeah.
そうなの
👩Are you sad?
さびしいよね?
👩No. Yes. A little of both.
いや。…うん、悲しいような悲しくないような。
👩She’s a sweet lady.
素敵なお母さんだもんね。
👩I know. But we fought again this morning.
そうね。でも今朝もケンカしちゃったわ。
👩You might want to make peace with her. You know, before she leaves.
お母さんが出発する前に仲直りしたほうがいいわね。
👩Yeah. Maybe you’re right.
そうね。あなたの言うとおりね。
例文
👩Did I lock the door?
私、家のカギかけたかな?
👨You might want to double-check.
もう一度確認したほうがいいかもね。
フィーリングリッシュ 23 (5/29)
きょうの推しフレーズ That’s the way…
英語のキモチ① 自分の好み・やり方を表現したいときの That’s the way I…
ドラマフレーズ1
ポールがエミリーのギャラリーに立ち寄ると混雑していました。
👨Wow, there are people here!
おおっ、人が入ってるじゃないか!
👩I know! This artist is kind of popular.
そうなのよ!このアーティスト、人気があるみたいで。
👩I know! This artist is kind of popular.
いいじゃん。おめでとう、エミリー!
👩It was totally dead yesterday. Creative work is so unstable.
昨日はまったくダメだったの。クリエイティブな仕事はとても不安定ね。
👨That’s the way I like it.
僕はそういうところが好きだけどね。
👩Really?
そうなの?
👨Yeah! It’s a little scary, but worth the risk.
うん!ちょっと怖いけど、リスクを冒す価値はあるよ。
👩I see what you mean!
言いたいことはわかるわ!
例文
👩It’s really sweet!
これすごく甘いね。
👨That’s the way I prefer it.
そういうのが好きなんだ。
英語のキモチ② 「そういうものだよ」と言うときの That’s just the way it is.
ドラマフレーズ2
2人はあした帰ってしまうエミリーのお母さんについて話しています。
👩It’s going to be quiet around here after tomorrow.
明日以降、この辺は静かになるだろうね。
👩Yeah. It was nice having your mom here.
そうね。お母さんが来てくれてよかったよ。
👩I wish we didn’t fight so much, though.
あんなにケンカばかりしなきゃよかったんだけど。
👩Families fight. That’s just the way it is.
家族のケンカじゃん。そういうものだよ。
👩I guess so. I’m going to miss her.
そうだね。寂しくなるわ。
👩Me, too. She did my laundry!
私もよ。私の洗濯してくれたしね!
例文
👩I lost!
負けてしまいました!
👨You can’t always win. That’s just the way it is.
いつも勝てるわけじゃない。そういうものだよ。
フィーリングリッシュ 24 (5/30)
きょうの推しフレーズ the last person
英語のキモチ① 「前の人」と言いたいときの the last person
ドラマフレーズ1
お疲れ気味のテルマは帰りのエレベーターでショーンに弱音をはきます。
👩Man, being a boss is stressful.
上司ってストレスがたまるものね。
👨I bet. Do you regret taking the promotion?
そうだろうね。昇進したことを後悔してるの?
👩It’s a great opportunity but…
素晴らしいチャンスだけど…
👨But what?
だけど何?
👩The last person in this position quit.
前任者の人、辞めたんだって。
👨I know, but you’ll be fine.
だよね、でも君は大丈夫だろう。
👩Are you sure?
本当に?
👨No, but I’m here if you need me!
いや、でも必要なら僕がそばにいるよ!
👩Thanks, buddy.
ありがとう、相棒。
例文
👩Who didn’t clean the coffee maker?
コーヒーメーカーを掃除し忘れたのは誰?
👨I don’t know. The last person in here was Hiroto.
わかんないけど。僕らの前にいたのはヒロトだよ。
英語のキモチ② 「絶対に…しない人」と強調したいときの the last person
ドラマフレーズ2
エミリーのお母さんが帰る日、エミリーは空港まで見送りに来ました。
👩I hope I didn’t intrude. I …I just worry about you.
お邪魔じゃなかったかしら。お母さんは…あなたのことが心配なだけなの。
👩I know, but I’m an adult now.
分かってるけど、もう大人なのよ。
👩Of course. I’m the last person who wants to get in your way.
もちろんよ。あなたの邪魔をしたいなんて絶対に思わないわ。
👩I love you, Mom.
愛してるわ、お母さん。
👩I love you, too. So, if you need dating advice…
私もよ。そうだ、もしデートのアドバイスが必要なら…
👩Okay! Your flight is waiting!
わかったわ!飛行機が来てるわよ!
例文
👩Do you think I can pass the exam?
私、試験に合格できますかね?
👨I’m the last person to tell you that you can’t do it.
君が合格できないなんて、僕は絶対言えないよ。
初心者・中級者向け おすすめのオンライン英会話スクール
無料体験レッスンを用意しているスクールばかりなので、まずはお得にお気軽に無料体験レッスンにチャレンジしてみてくださいね!
♦︎初心者から上級者まで対応可能な「QQEnglish」
♦︎日本人スタッフへの相談が可能な「レアジョブ英会話」
♦︎ビジネス特化型のオンライン英会話「Bizmates」
コメント