英会話フィーリングリッシュ Season2 Lesson40~42

英会話フィーリングリッシュ 英語

英語中級者向けの英会話力アップを目指すブログ!

この記事では「英会話フィーリングリッシュ」を視聴して学んだ今日から使える英語表現を発信しています

英語ネイティブスピーカーがどんなキモチでフレーズをつかっているかを学んでいきましょう。

Lily
Lily

継続していれば、きっと思いも寄らない場所に連れて行ってくれると信じています。日々鍛錬しいつ来るともわからぬ機会に備えましょう。

フィーリングリッシュ 40 (7/9)

きょうの推しフレーズ put it

英語のキモチ① 「言い方」を表す put it

ドラマフレーズ1

猛暑の中、2人はカフェに向かっています。

👩Oh, man. It’s hot today.
もうやだー。今日は暑いわね。

👩Yeah.
そうね。

👩I hate the heat.
暑いのは苦手だわ。

👩Me too.
私もよ。

👩Really? But you like hot yoga.
そうなの?ホットヨガ好きなのに。

👩It’s okay for an hour. I don’t want hot yoga all day.
1時間くらいなら大丈夫だけど。一日中ホットヨガなんてイヤだわ。

👩So, you’re uncomfortable, too?
じゃあ、あなたも不快なのね?

👩How can I put it? I’m dying.
なんて言えばいいのかしら?もう死にそうよ。

👩That’s putting it mildly.
そんなもんじゃないでしょ。

例文

👨Nobody ate my roast chicken.
誰も僕が作ったローストチキンを食べてくれないんだ。

👩How can I put it? It was a little undercooked.
何て言えばいいのかな?ちょっと生焼けだった。

英語のキモチ② 言い直したいときの To put it…  

ドラマフレーズ2

テルマのミスで新しいクライアントを激怒させてしまいました。

👩What happened with the client?
クライアントとの間に何があったの?

👩I’m really sorry. I sent them the wrong figures.
本当に申し訳ありません。間違った数字を送ってしまいました。

👩It happens. How did they respond?
それはよくあることだわ。彼らの反応は?

👩They were… less than excited.
彼らは…喜んではいませんでした。

👩Oh?
え?

👩To put it another way, they were furious.
別の言い方をすれば、彼らは激怒していました。

👩Relax. You can fix this.
落ち着いて。あなたなら修正できるわ。

👩I will. I’ll call them right now.
はい。今すぐ電話します。

例文

👩So, you’re saying you don’t like your job?
つまり今の仕事が好きじゃないってこと?

👨To put it bluntly, I hate it.
ハッキリ言うと、大嫌いなんだ。

フィーリングリッシュ 41 (7/10)

きょうの推しフレーズ big time

英語のキモチ① 「すごーく」と程度を強調したいときの big time  

ドラマフレーズ1

テルマは仕事の失敗からまだ立ち直れていません。そこへショーンがやって来ました。

👨I’m in the mood for… karaoke tonight!
今夜は~カラオケの気分なんだ!

👩Not tonight.
今夜はダメ。

👨Impossible! What’s wrong?
ありえない!どうしたんだ?

👩I messed up big time, Shawn.
大失敗したのよ、ショーン。

👨How so?
どうして?

👩The new client hates me. My first big opportunity, and I blew it.
新規クライアントに嫌われちゃったのよ。初めての大きなチャンスを台無しにしたわ。

👨Okay, so we’ll sing sad songs at karaoke.
よし、じゃあカラオケで悲しい曲を歌おう。

👩I don’t think that’ll help.
それじゃ助けにならないと思う。

例文

👩Is he mad?
彼、怒ってるかな?

👨Big time.
だいぶね。

英語のキモチ② 「有名な」と言いたいときの big time 

ドラマフレーズ2

2人は映画関係のパーティーに出席しましたが、全く楽しめませんでした。

👨Hollywood parties are the worst.
ハリウッドのパーティーは最悪だ。

👩Yep.
そうね。

👨Why did we even go?
なんで僕ら行ったんだろう?

👩You want to hit the big time, right?
有名になりたいんでしょ?

👨Yes. No. I don’t know.
ああ。いや…。わかんないや。

👩Isn’t it your dream?
それがあなたの夢でしょう?

👨I just want to be creative. I want to make important work.
僕はただ創造的でありたいんだ。重要な作品を作りたい。

👩You don’t need Hollywood producers to do that, Paul.
ハリウッドのプロデューサーは必要ないんだよ、ポール

例文

👨Who’s that?
あれ誰?

👩He’s a big-time singer in Japan.
彼はね、日本の有名な歌手だよ。

フィーリングリッシュ 42 (7/11)

きょうの推しフレーズ It’s fine

英語のキモチ①「可もなく不可もなく」と言いたいときの It’s fine. 

ドラマフレーズ1

エミリーとオリビアには何か悲しいことがあったようです。

👩I can’t believe Dario is gone.
ダリオがいなくなったなんて信じられないわ。

👩Yeah. He was the best.
そうね。彼は最高だったのに。

👩I was in love with him.
私は彼に恋をしていたわ。

👩Really?
ほんとに?

👩No, not really. But I loved his cafe lattes.
いや、そうでもないかな。彼のカフェラテを愛してたけどね。

👩Me too. He was my favorite barista.
私もよ。彼はお気に入りのバリスタだったわ。

👩How’s the new latte?
新しいラテはどう?

👩It’s fine. I guess. Not the same.
まぁまぁかな。ダリオのとは違うわ。

例文

👩Are you enjoying your new job?
新しい仕事はどう?

👨It’s fine. Not perfect, but not bad.
まあ普通かな。完璧じゃないけど悪くもない。

英語のキモチ② 「もう、わかったよ!」といやいや言うときの Fine! 

ドラマフレーズ2

テルマはまだ仕事の失敗で落ち込んでいます。

👩What’s for dinner?
夕食はなに?

👩I didn’t cook tonight. I’m exhausted.
今夜は料理をしなかったのよ。疲れてたから。

👩Fine! Then, I’ll go to bed hungry!
わかったよ!じゃあ、腹ペコで寝るよ!

👩Whoa! Are you okay?
おおっ!大丈夫?

👩Sorry. Not really.
ごめん。大丈夫じゃない。

👩What’s wrong?
どうしたの?

👩I messed up at work. It’s a disaster.
仕事で失敗しちゃって。災難だわ。

👩You know what? I’m going to cook something just for you.
聞いて、あなたのために何か作るわ。

👩Really? You’re the best!
本当?あなたって最高ね!

例文

👨I hate taking out the trash. It stinks.
ゴミを出すのは嫌いなんだ。臭いし。

👩Fine! I’ll do it.
わかったよ!私がやる。

初心者・中級者向け おすすめのオンライン英会話スクール

無料体験レッスンを用意しているスクールばかりなので、まずはお得にお気軽に無料体験レッスンにチャレンジしてみてくださいね!

♦︎初心者から上級者まで対応可能な「QQEnglish」

♦︎日本人スタッフへの相談が可能な「レアジョブ英会話」

♦︎ビジネス特化型のオンライン英会話「Bizmates」

コメント

タイトルとURLをコピーしました