会話が続く! リアル旅英語 Lesson49~51

英語

英語中級者向けの英会話力アップを目指すブログ!

この記事では「会話が続く! リアル旅英語」を視聴して学んだ今日から使える英語表現を発信しています

海外旅行先で耳にするリアル・スピードの英語を学んでいきましょう。

継続していれば、きっと思いも寄らない場所に連れて行ってくれると信じています。日々鍛錬しいつ来るともわからぬ機会に備えましょう。

会話が続く!リアル旅英語 49 (7/29)

チケットを買う

きっかけフレーズ

Can I get one ticket for “Van Gogh” at 12:55? 「12時55分の「ゴッホ」のチケットを1枚ください。」

Listening Quiz

👨Hello.
こんにちは。

👩Hey. Give me just a second to decide.…Okay.
こんにちは。決めるのにちょっとだけお時間ください。<少し考えて>決まりました。

👩Um…Can I get one ticket for ”Van Gogh” at 12:55?
12時55分の「ゴッホ」のチケットを1枚ください。

👨Sure. You wanna go ahead and pick your seat?
はい。どうぞ席を選んでください。

👩What would you say are the best seats?
どれがいちばんいい席ですか?

👨I’d say row D. You can put your feet up.
私ならD列かな。足を上げられるから。

👩Oh, that’s nice. Okay, let’s go right in the middle.
あ、いいですね。じゃあ、ど真ん中でお願いします。

👨10 dollars. And you’re all set.
10ドルになります。これで完了です。

👩Thank you so much.
ありがとうございます。

例文

▶どこの座席がいいか聞かれた場合

👩Can I get one ticket for “Van Gogh” at 12:55?
12時55分の「ゴッホ」のチケットを1枚ください。

👨Okay. Center or aisle preference?
かしこまりました。中央席と通路側のどちらがよろしいですか?

👩An aisle seat would be great. Thanks.
通路側がいいです。ありがとうございます。

▶満席の場合

👩Can I get one ticket for “Van Gogh” at 12:55?
12時55分の「ゴッホ」のチケットを1枚ください。

👨Sorry, that showing is sold out.
申し訳ありません。その回は満席です。

👩Oh, really? How about the next one?
そうなんですか?次の回はどうですか?

会話が続く!リアル旅英語 50 (7/30)

本編の開始時刻を聞く

きっかけフレーズ

What time does the actual movie start? 「映画の本編は何時から始まりますか?」

Listening Quiz

👩What time does the actual movie start?
映画の本編は何時から始まりますか?

👨Uh, there’s about ten, twelve minutes of trailers, so probably around 1:05.
10分~12分程度の予告編があるので、1時5分ごろだと思います。

👩1:05? Okay. Alright. Okay.
1時5分ですね。わかりました。

👩I think I’ll probably go get some popcorn, then.
それじゃあ、ポップコーンを買いに行こうかな。

例文

▶開始までしばらく時間がある場合

👩What time does the actual movie start?
映画の本編は何時から始まりますか?

👨Around 8:05, so you have a while.
8時5分くらいですね。結構時間があります。

👩Okay. I’ll walk around a little.
わかりました。ちょっと周囲を歩いてきます。

例文

▶本編開始が表示時間の10分後の場合

👩What time does the actual movie start?
映画の本編は何時から始まりますか?

👨About 10 minutes after the listed time.
表示時間の10分後くらいです。

👩So is it too late to get a ticket for ”Star Voyage?
じゃあ、「スター・ボヤージュ」のチケットはまだ買えますか?

会話が続く!リアル旅英語 51 (7/31)

ポップコーンを買う

きっかけフレーズ

Can I get a small popcorn and a small drink, please? 「Sサイズのポップコーンとドリンクをください。」

Listening Quiz

👩Hello.
こんにちは。

👨Hi.
こんにちは。

👩Um… Can I get a small popcorn and a small drink, please.
えっと、Sサイズのポップコーンとドリンクをください。

👨〔A〕 small popcorn and a small drink. Uh, it’s gonna be $12.75.
ポップコーンのSサイズとドリンクのSサイズですね。12ドル75セントになります。

👨 Uh, if you were getting a … both popcorn and a drink, um… You can get that… a medium popcorn and a medium drink.
えっと、ポップコーンとドリンクの両方を買うなら、MサイズのポップコーンとMサイズのドリンクにするのがいいですよ。

👨Uh, it’s our medium combo. That’s only $12.50.
Mサイズのセットです。それだとたったの12ドル50セントですよ。

👩Oh. So that’s actually cheaper.
あ、そのほうが安いんですね。

👨Yeah, it’d be cheaper than getting the small popcorn and the small drink.
そうなんです。Sサイズのポップコーンとドリンクを買うより安いです。

👩Oh, okay. I’ll do that.
あ、では、そうします。

👨And do you want butter on the popcorn?
ポップコーンにバターはかけますか?

👩Do you, like, just pour it on? What do you do?
上からかけるんですか?どんな感じですか?

👨There’s a bag of butter that’s kept at a melted temperature. And, uh… it dispenses with that button right there.
ここに袋入りの溶かしバターがあるんです。それで、そこのボタンを押せば出てくるんでえす。

👩Can you do it, like, on the light side?
バターは軽めでお願いできますか?

例文

▶バターが切れている場合

👩Can I get a small popcorn and a small drink, please?
Sサイズのポップコーンとドリンクをください。

👨Sorry, we’re out of butter. Is plain popcorn okay?
申し訳ありません。バターを切らしています。プレーンでよろしいですか?

👩That’s fine. Thanks.
それでいいです。ありがとう。

例文

▶セットメニューをすすめられた場合

👩Can I get a small popcorn and a small drink, please?
Sサイズのポップコーンとドリンクをください。

👨Would you like a combo? It comes with a box of candy.
セットにされますか?お菓子がついてきますよ。

👩Sure, let’s do that.
じゃあ、それでお願いします。

初心者・中級者向け おすすめのオンライン英会話スクール

無料体験レッスンを用意しているスクールばかりなので、まずはお得にお気軽に無料体験レッスンにチャレンジしてみてくださいね!

♦︎初心者から上級者まで対応可能な「QQEnglish」

♦︎日本人スタッフへの相談が可能な「レアジョブ英会話」



♦︎ビジネス特化型のオンライン英会話「Bizmates」



コメント

タイトルとURLをコピーしました