英語中級者向けの英会話力アップを目指すブログ!
この記事では「会話が続く! リアル旅英語」を視聴して学んだ今日から使える英語表現を発信しています。
海外旅行先で耳にするリアル・スピードの英語を学んでいきましょう。

継続していれば、きっと思いも寄らない場所に連れて行ってくれると信じています。日々鍛錬しいつ来るともわからぬ機会に備えましょう。
会話が続く!リアル旅英語 1 (4/1)
カフェでおすすめのドリンクを聞く
きっかけフレーズ
What’s your specialty drink? 「おすすめのドリンクは何ですか?」
Listening Quiz
👨Is this your first time in?
はじめてのご来店ですか?
👩It is.
そうです。
👨Welcome in.
ようこそ。
👩Yeah. What’s your specialty drink?
どうも。おすすめのドリンクは何ですか?
👨Yeah. Uh, so our specialty drinks are gonna be listed here on the menu.
はい。おすすめはこちらのメニューに載っています。
👨Uh, our most popular specialty drink is going to be our Ube Latte.
一番人気のドリンクはウベラテです。
👨It’s like a Filipino, uh, yam. Uh, and basically, it’s very, like, rich, very nutty.
ウベはフィリピンのヤム芋みたいなものです。とても濃厚なナッツのような風味です。
👨Uh, (it’s ) one of our more popular beverages.
人気のドリンクの1つですよ。
👩Yeah, I’ll go with the Ube Latte, I think. That sounds good.
じゃあ、ウベラテで。おいしそうですね。
👨Awesome. Would you like to do that hot or iced today, miss?
いいですね。ホットとアイス、どちらにされますか?
👩Iced please.
アイスで。
👨Iced. Okay. And then for milk options we make everything here with whole milk as a default. But we also have alternatives: oat milk, almond milk, macadamia, and lactose-free as well. (番組内の文章と異なっているかもしれません)
アイスですね。基本のミルクは「ホールミルク」で「オーツ」「アーモンド」「マカダミア」「乳糖ゼロ」も選べます。
👩I’ll go with macadamia milk.
マカデミアで。
👨Sounds great.
いいですね。
Variations
👩What’s your specialty drink?
おすすめのドリンクは何ですか?
👨We’re known for our Thai tea. It’s made in-house. Very creamy, spicy…
タイティーが評判です。店内で作っていて、とてもクリーミーでスパイシーなんですよ。
👩Oh, I love Thai tea!
ああ、私タイティー大好きです!
会話が続く!リアル旅英語 2 (4/2)
カフェでドリンクのサイズを聞く
きっかけフレーズ
How big is your medium?「Mサイズはどれくらいの大きさですか?」
Listening Quiz
👩Getting kind of sleepy. I think I’m gonna get a coffee.
ちょっと眠くなってきました。コーヒーを飲もうかなと思っています。
👨Ah. Afternoon pick-me-up.
午後のリフレッシュですね。
👩Yep.
そうです。
👨I get you.
わかります。
👩How big is your medium?
Mサイズはどれくらいの大きさですか?
👨Yeah, uh, our medium size is gonna be a sixteen-ounce cup.
そうですね、Mサイズは16オンスのカップとなります。
👨For the small size, we do have it in a twelve ounce.
Sサイズは12オンスです。
👩Twelve ounce? Okay. I’ll do one of those.
12オンスですか?では、それにします。
👨Okay, sweet. And then our drip coffee for today is gonna be a Colombia. It’s gonna be a medium roast. Is that okay?
かしこまりました。本日のコーヒーはコロンビアの中煎りですが、それでよろしいですか?
👩Yeah. That’s perfect.
はい、それで大丈夫です。
👨Great. Anything else that I can grab for you?
わかりました。ほかのご注文はよろしいですか?
Variations
👩How big is your medium?
Mサイズはどれくらいの大きさですか?
👨I can show you the cup, if you like.
よかったらカップをお見せしましょうか?
👩 That would be great, thanks.
お願いします。
会話が続く!リアル旅英語 3 (4/3)
カフェで季節の食べ物があるか聞く
きっかけフレーズ
Do you have any seasonal pastries?「季節のペイストリーはありますか?」
Listening Quiz
👨And then our drip coffee for today is gonna be a Colombia. It’s gonna be a medium roast. Is that okay?
本日のコーヒーは、コロンビアの中煎りですが、それでよろしいですか?
👩Yeah. That’s perfect.
はい、それで大丈夫です。
👨Great. Anything else that I can grab for you?
わかりました。ほかのご注文はよろしいですか?
👩Do you have any seasonal pastries?
季節のペイストリーはありますか?
※pastries:パンや焼き菓子のこと
👨Unfortunately, we don’t carry any seasonal pastries at the moment.
あいにく、ただいま季節のペイストリーは置いていません。
👨If you’re looking for some recommended…uh, if you want something that’s savory, our ham and cheese croissant is really good.
おすすめとしては…甘くないペイストリーがよろしければ、ハムとチーズのクロワッサンがおいしいですよ。
👨If you want something sweet, I would recommend our sea salt white chocolate, uh, strawberry croissant.
甘いのがよろしければ、シーソルト・ホワイトチョコ・ストロベリークロワッサンをおすすめします。
👩This one over here?
これですか?
👨It’s our customer’s favorite.
とても人気ですよ。
👩I think I’ll go with strawberry sea salt white chocolate croissant. That was a mouthful.
では「ストロベリー・シーソルト・ホワイトチョコ・クロワッサン」にします。長いわね。
👨It it. Sounds great.
ですね。いい選択です。
Variations
👩Do you have any seasonal pastries?
季節のペイストリーはありますか?
👨We did earlier, but it looks like we’re sold out for today.
先ほどはありましたが、今日は売り切れたようです。
👩Oh well. I’ll check back tomorrow.
残念、明日また来ます。
初心者・中級者向け おすすめのオンライン英会話スクール
無料体験レッスンを用意しているスクールばかりなので、まずはお得にお気軽に無料体験レッスンにチャレンジしてみてくださいね!
♦︎初心者から上級者まで対応可能な「QQEnglish」

♦︎日本人スタッフへの相談が可能な「レアジョブ英会話」

♦︎ビジネス特化型のオンライン英会話「Bizmates」

コメント
こんにちは。ここを見つけてリスニング勉強の一助になりそうでうれしいです!
ひとつお願いなんですが、4月3日(3回目)の最後の会話部分も英文が知りたいです。
よろしくお願いします!
まるさん、コメントありがとうございます!!早すぎて完全に聞き取れているか自信がないのですが、最後の部分も付け加えてみました!ご確認ください(^^)/
lilyさん、早速ありがとうございます。(^^♪
It’s our customer’s favorite.のところ、
It’s one of our customers’favorites. にも聞こえるんですけど
どっちでしょうね?(^^;;; どっちでもほぼ同じ意味だと思うし、
番組を見ていてだいたい言ってることはわかるんですけど
細かいところまで聞き取るのは本当にむずかしいです・・・
番組とlilyさんのブログでリスニング力を高めていきたいと思います。
これからもよろしくお願いします。