英語中級者向けの英会話力アップを目指すブログ!
この記事では「ラジオビジネス英語」を聴いて学んだ今日から使える英語表現や英単語を発信しています。
継続していれば、きっと思いも寄らない場所に連れて行ってくれると信じています。日々鍛錬しいつ来るともわからぬ機会に備えましょう。
ラジオビジネス英語 Lesson49 (8/1)
税制優遇策について話し合う
Business Phrase of the Day
🔑I needed to relearn calculus from square one.
微分・積分を一から勉強し直す必要がありました。
🔑Let’s go back and recheck the site from square one.
最初に戻って現場を再チェックしましょう。
🔑They didn’t accept the proposal. That means we’re back to square one.
提案は受け入れてもらえなかったですね。つまり、振り出しに戻る、ということです。
伝えるフレーズ
🔑Maybe we’ll come up with a better idea if we start from scratch.
ゼロから始めたら、もっといい考えが浮かぶかもしれません。
🔑Does that mean we need to go back to the drawing board?
つまり、最初に戻る必要があるということですか?
🔑I accidentally deleted the file. I need to start all over again.
誤ってファイルを削除してしまいました。最初から全部やり直さなくてはならないです。
ラジオビジネス英語 Lesson50 (8/2)
アメリカ側の対応を求める
Business Phrase of the Day
🔑Could you at least ask before ruling out all possibilities?
すべての可能性を排除する前に、せめて聞いてみてもらえませんか?
🔑We shouldn’t rule out the possibility that cancellations may occur.
キャンセルが発生する可能性を排除すべきではありません。
🔑Technical errors are not ruled out, but I think they’re unlikely.
技術的なミスは否定できませんが、その可能性は低いと思います。
伝えるフレーズ
🔑Maintenance costs are excluded from the calculation.
保守費用(メンテナンス費用)は計算から除外しています。
🔑Could you check the draft contract? I might have left something out.
契約書の案を確認していただけますか? 何か抜けがあるかもしれません。
🔑Shall we remove ABC Hotel as a potential party venue?
ABCホテルをパーティ会場の候補から外しましょうか?
ラジオビジネス英語 Lesson51 (8/3)
ミーティングでの発言を補足する
頼みにくいお願いを伝えるフレーズ
🔑Sorry for the rush, but I’d like you to review the attached document by tomorrow.
急ぎで申し訳ありませんが、明日までに添付の書類をご確認いただきたいと思います。
🔑It may sound unreasonable, but we would be grateful if you could accommodate our request.
ご無理を申し上げますが、当方の要望にご対応いただければ幸いです。
🔑Sorry to keep bothering you, but I’m afraid I have one more request.
何度も恐縮ですが、あとひとつお願いがあります。
ラジオ英会話 Interview5 (8/4)
Peter Barakan (ピーター・バラカン) Part1
質問を考えて言ってみる
🔑So instead of going into a culture and language you were familiar with,
つまり、慣れ親しんだ文化や言語を学ぶのではなく、
🔑you happened to pick Japanese in your continued quest to learn more languages?
より多くの言語を知りたいという探究心から、たまたま日本語を選んだのですよね。
🔑So you started working for a music publisher in Japan.
では、日本で音楽関係の出版社で働き始めたとのことですね。
🔑Does that mean the publisher was looking for overseas talent?
ということは、その出版社が海外の人材を探していたのですか?
きょうのことば from Today’s interview
🔑I think people generally are good at what they enjoy.
人は自分が楽しいと思うことが得意だと、私は思います。
ラジオ英会話 Interview5 (8/5)
Peter Barakan (ピーター・バラカン) Part2
質問を考えて言ってみる
🔑It must have been a big change, becoming a commentator in a news-related show in addition to a music program,
音楽番組に加え、ニュース関連番組のコメンテーターになるというのは大きな変化だったと思いますが、
🔑but was it a big adjustment?
適応するのは大変でしたか?
🔑You mentioned how you wanted your shows to have a natural ambience,as those of Charlie Gillett did for the BBC.
BBCのチャーリー・ギレットの番組のように、自然な雰囲気の番組にしたいとおっしゃっていましたね。
🔑Did you change the way you spoke, or were there any tricks that your learned from him?
バラカンさんは話し方を変えましたか、あるいは、ギレットから学んだコツはありますか?
きょうのことば from Today’s interview
🔑If this can be done on the radio, that’s what I want to do.
これがラジオでできるなら、これこそ自分がやりたいことです。
🌟予習や復習で覚えた内容を定着させ理解を深めてみませんか。
初心者・中級者向け おすすめのオンライン英会話スクール
無料体験レッスンを用意しているスクールばかりなので、まずはお得にお気軽に無料体験レッスンにチャレンジしてみてくださいね!
♦︎初心者から上級者まで対応可能な「QQEnglish」
♦︎日本人スタッフへの相談が可能な「レアジョブ英会話」
♦︎ビジネス特化型のオンライン英会話「Bizmates」
コメント